-
韓流來襲 [有聲書]:你最想學的那些韓劇臺詞
-
點閱:434
140人已收藏
- 作者: 雅典韓研所企編
- 出版社: 雅典文化出版 永續圖書總經銷
- 出版年:2016
- 集叢名:生活韓語系列:7
- ISBN:9789865753702
- 格式:PDF,JPG
- 頁數:372
- 附註:中韓對照
租期14天
今日租書可閱讀至2026-02-01
內容簡介
我想學學韓劇裡常出現的臺詞,為什麼補習班老師都沒有教?
那句台詞不知道聽過多少遍了,就是不知道怎麼用、怎麼寫?
你是愛上韓劇才想學韓語的嗎?
那你絕對需要這一本,韓劇名言大全
《韓劇經典名言》
나랑 얘기하자. 跟我聊聊吧!
那郎 耶KI哈渣
정말 다행이네. 真是萬幸!
寵馬兒 他黑衣內
아, 정말 미치겠네. 啊~我真的快瘋了!
啊 寵馬兒 咪妻給內
나가! 꺼져 버려! 出去!滾開!
拿尬 溝糾 波溜
야! 너 죽을래? ㄟ~你找死嗎?
呀 NO 處哥累
本書精選韓劇中最常出現的台詞、慣用語及會話
收錄如看韓劇般輕鬆好笑的對話,以及有趣又實用的例句
更整理出了對話裡的生詞解釋,讓讀者省去了查字典的麻煩!
有了本書,就算是韓語初學者,也能看得開心、學得輕鬆、說得一口流利地韓語!
那你絕對需要這一本,韓劇名言大全
《韓劇經典名言》
나랑 얘기하자. 跟我聊聊吧!
那郎 耶KI哈渣
정말 다행이네. 真是萬幸!
寵馬兒 他黑衣內
아, 정말 미치겠네. 啊~我真的快瘋了!
啊 寵馬兒 咪妻給內
나가! 꺼져 버려! 出去!滾開!
拿尬 溝糾 波溜
야! 너 죽을래? ㄟ~你找死嗎?
呀 NO 處哥累
本書精選韓劇中最常出現的台詞、慣用語及會話
收錄如看韓劇般輕鬆好笑的對話,以及有趣又實用的例句
更整理出了對話裡的生詞解釋,讓讀者省去了查字典的麻煩!
有了本書,就算是韓語初學者,也能看得開心、學得輕鬆、說得一口流利地韓語!
- Part 1. 高興、安心(第26頁)
- 너무 기뻐요. 太開心了(第27頁)
- 다행이네요. 萬幸、謝天謝地、太好了(第29頁)
- 잘 됐어요. 太好了(第31頁)
- 최고! 最高、最厲害、最棒!(第32頁)
- 축하해요. 恭喜你、祝賀你(第33頁)
- Part 2. 心煩、生氣(第34頁)
- 답답해요. 煩悶、鬱悶(第35頁)
- 짜증나요! 很煩、很討厭!(第37頁)
- 지겨워 죽겠어요. 煩死了(第38頁)
- 잔소리 그만하세요. 別嘮叨、別再念了(第39頁)
- 재촉하지 말아요. 別催了(第41頁)
- 미치겠어요. 我要瘋了、抓狂!(第42頁)
- 열 받아요. 上火、生氣(第44頁)
- 화가 났어요. 生氣了、發火了(第46頁)
- 기가 막혀요. 氣死我了、呼吸不順(第48頁)
- Part 3. 吵架、責罵(第50頁)
- 그만해! 夠了、停下來、別繼續了(第51頁)
- 나가! 給我出去!(第53頁)
- 꺼져 버려! 滾開!(第55頁)
- 저 아니에요. 不是我!(第57頁)
- 입 다물어! 閉嘴、住口!(第58頁)
- 두고 보자! 等著瞧、走著瞧(第59頁)
- 어림도 없어요. 門都沒有、別想、想都別想(第60頁)
- 국물도 없어. 休想、撈不到任何好處、什麼都沒有(第61頁)
- 상관하지 말아요. 你別管、請別插手(第62頁)
- 꿈도 꾸지 마요. 休想、別做夢了、想都別想(第63頁)
- 날 속이지 말아요. 別騙我!(第65頁)
- 헛소리하지 마! 別亂說、別胡說八道、別瞎說!(第67頁)
- 시치미 떼지 마. 別裝蒜、別假裝不知道(第68頁)
- 거짓말하지 마세요. 請不要說謊(第69頁)
- 떠들지 말아요! 別吵了(第71頁)
- 허풍 떨지 마. 別吹牛、不要說大話(第72頁)
- 오해하지 마세요. 請別誤會(第73頁)
- Part 4. 難過、遺憾(第74頁)
- 우울해요. 憂鬱、心情低落(第75頁)
- 끝났어요. 結束了、完了(第76頁)
- 불공평해요. 不公平(第77頁)
- 말도 마세요. 別提了、別說了(第79頁)
- 소용 없어요. 沒有用(第81頁)
- 헛수고 했어요. 白忙一場、白辛苦了(第83頁)
- 재수 없어요. 倒楣、運氣不好(第85頁)
- 엉망이 되었어요. 變得亂七八糟、變得一團糟(第87頁)
- 아쉬워요. 很遺憾、可惜、婉惜(第89頁)
- 너무 늦었어요. 太遲了、太晚了、來不及了(第92頁)
- 어쩔 수 없어요. 沒辦法、無奈接受(第94頁)
- Part 5. 心情、感受(第96頁)
- 걱정돼요. 很擔心(第97頁)
- 후회돼요. 很後悔(第99頁)
- 네가 부러워. 羨慕你(第101頁)
- 이상해요. 很奇怪(第103頁)
- 너무 황당해요. 太荒唐(第105頁)
- 말도 안 돼요. 太離譜了、不像話、不可能啊(第107頁)
- 쪽 팔려요. 丟臉、丟死人了(第109頁)
- 망신 당했어요. 丟臉、出醜、丟人現眼(第110頁)
- 웃겨요. 很好笑、可笑(第112頁)
- 불쌍해요. 很可憐(第113頁)
- Part 6. 評價、判斷(第114頁)
- 정말 죽인다. 太棒了、太過癮了、真是絕了(第115頁)
- 예뻐요. 漂亮、好看、美麗(第117頁)
- 맛있어요. 好吃、美味(第120頁)
- 멋있어요. 很帥、酷、漂亮(第121頁)
- 귀여워요. 可愛、討人喜歡(第123頁)
- 대단해요. 了不起!(第125頁)
- 잘했어요. 做得好、做得不錯(第126頁)
- 훌륭해요. 優秀、出色、很好(第128頁)
- 재미있어요. 好玩、有意思(第130頁)
- 눈썰미가 있어요. 有眼光(第132頁)
- 과찬이에요. 過獎了(第134頁)
- 맛없어요. 不好吃、難吃(第135頁)
- 심심해요. 無聊、沒意思(第137頁)
- 시시해요. 很無聊、沒趣、不怎麼樣、沒勁(第139頁)
- 너무 어려워요. 太難了!(第141頁)
- 촌스러워요. 很土、俗氣、土包子(第143頁)
- 불가능해요. 不可能(第144頁)
- Part 7. 答應、拒絕(第146頁)
- 당연하지요. 那當然、當然可以、必須的!(第147頁)
- 문제 없어요. 沒問題!(第148頁)
- 물론입니다. 那當然、當然可以、沒問題(第150頁)
- 좋아요. 好啊、可以(第153頁)
- 좋은 생각이에요. 好主意、好想法(第155頁)
- 마음대로 하세요. 請便、隨便你、你想怎麼做就怎麼做吧(第156頁)
- 좋을대로 하세요. 隨便你吧、看你自己吧(第158頁)
- 찬성합니다. 我贊成、我同意(第159頁)
- 반대합니다. 我反對、不贊同(第161頁)
- 안 돼요! 不行、不可以(第162頁)
- 됐어요. 不用了(第163頁)
- 싫어요. 討厭、不要、不喜歡(第165頁)
- 아니에요. 不是、不會、不用了(第167頁)
- 나중에. 改天吧、以後(第169頁)
- 필요 없어요. 不需要、沒必要、不必了(第171頁)
- 시간 없어요. 沒時間、沒空(第173頁)
- Part 8. 回應他人(第174頁)
- 그렇군요. 原來如此!(第175頁)
- 알겠습니다. 了解、知道了、明白了、是!(第177頁)
- 그냥 그래요. 還是那樣吧、普通、就那樣(第179頁)
- 맞아요. 沒錯、對、正確無誤(第181頁)
- 확실히 그래요. 確實如此(第183頁)
- 정말이에요? 真的嗎?(第185頁)
- 그래요? 是嗎?(第187頁)
- 어쩐지 怪不得、難怪(第189頁)
- 저도요. 我也是(第190頁)
- 상관 없어요. 無所謂、沒關係(第191頁)
- 틀림 없어요. 沒錯、正確無誤(第193頁)
- 말씀대로 하겠습니다. 會按照說的去做(第194頁)
- Part 9. 請託、命令(第196頁)
- 도와 주세요. 請幫忙!(第197頁)
- 부탁해요. 拜託了(第199頁)
- 잊지 마세요. 別忘了(第200頁)
- 줄을 서세요. 請排隊(第201頁)
- 이리 와 보세요. 過來、過來看看吧(第203頁)
- 이쪽으로 오세요. 這邊請、請到這邊來(第204頁)
- 소리 좀 낮추세요. 小聲一點、請降低音量(第205頁)
- 조금만 더요. 再來一點、再給一點(第207頁)
- 빨리요! 快點!(第208頁)
- 돌려 줘요. 還給我(第209頁)
- 지금 당장! 馬上、立刻!(第210頁)
- 조심해! 小心、注意一點(第211頁)
- Part 10. 建議、安慰(第212頁)
- 망설이지 마. 別猶豫(第213頁)
- 그만 둬요. 算了吧、住手、放棄吧(第214頁)
- 좀 참으세요. 忍忍吧、忍耐一下吧(第216頁)
- 천천히 하세요. 慢慢來(第218頁)
- 낙심하지 말아요. 別灰心(第220頁)
- 겁먹지 말아요. 別害怕(第222頁)
- 긴장하지 마세요. 別緊張(第223頁)
- 걱정하지 마세요. 別擔心(第224頁)
- 진정하세요! 請冷靜、鎮靜下來(第226頁)
- 정신 좀 차려요! 打起精神來、振作起來、快點清醒!(第228頁)
- 아무것도 아니에요. 沒什麼、沒事(第229頁)
- 무슨 일이 있어요? 怎麼了、有什麼事嗎?(第231頁)
- 나를 믿어요. 相信我(第233頁)
- 파이팅! 加油!(第234頁)
- Part 11. 驚嚇、突發事件(第236頁)
- 뭐? 什麼?(對他人說的話感到驚訝時)(第237頁)
- 세상에! 天啊、天哪(第239頁)
- 어머! 媽呀、哎呀(第240頁)
- 깜짝 놀랐어요. 嚇我一跳!(第242頁)
- 큰일 났어요! 慘了、糟了、出大事了(第244頁)
- Part 12. 聊天、溝通(第246頁)
- 할 말이 있어요? 你有話要說嗎?(第247頁)
- 계속 말해 봐요. 你繼續說、你接著說(第248頁)
- 얘기했잖아요. 我說過了嘛、不是說過了嗎?(第250頁)
- 사실대로 말하면… 老實說、照實說(第251頁)
- 제 생각엔… 我認為…、我覺得…(第253頁)
- 질문 하나 해도 될까요? 我可以問個問題嗎?(第255頁)
- 설명해 주시겠습니까? 可以為我說明嗎?(第257頁)
- 이해하지 못해요. 不明白、不懂、不理解(第258頁)
- Part 13. 疑問、詢問(第260頁)
- 뭐라고요? 你說什麼?(第261頁)
- 무슨 뜻이에요? 什麼意思?(第262頁)
- 뭐 해요? 做什麼、幹嘛?(第264頁)
- 어때요? 如何、怎麼樣?(第266頁)
- 뭐예요? 是什麼?(第269頁)
- 돼요? 可以嗎?(第271頁)
- 언제예요? 什麼時候?(第273頁)
- 어디예요? 在哪裡?(第275頁)
- 어떡해요? 怎麼辦、怎麼辦才好?(第277頁)
- 누가 그랬어요? 是誰做的、是誰說的?(第280頁)
- 어떻게 가요? 要怎麼走、怎麼去?(第281頁)
- Part 14. 交友、戀愛(第284頁)
- 이름이 뭐예요? 你的名字是?(第285頁)
- 반가워요. 幸會、(遇到人)高興(第286頁)
- 오랜만이에요. 好久不見(第287頁)
- 뭐 좋아해요? 你喜歡什麼?(第289頁)
- 지금 시간 있어요? 你現在有空嗎?(第291頁)
- 놀러 와요. 過來玩(第293頁)
- 진심이에요? 你是真心的嗎、你是認真的嗎?(第295頁)
- 사랑해요. 我愛你(第297頁)
- 보고 싶어. 想你(第299頁)
- 헤어졌어요. 分手了、分開了(第301頁)
- 차였어요. 被甩了(第302頁)
- Part 15. 用餐、購物(第304頁)
- 배고파요. 肚子餓(第305頁)
- 먹어 봐요. 嚐嚐、吃看看(第307頁)
- 천천히 드세요. 請慢用(第308頁)
- 식욕이 없어요. 沒食慾(第309頁)
- 원샷! 乾杯、一飲而盡(第310頁)
- 제가 쏠게요. 我請客、我請吃飯(第311頁)
- 제가 낼게요. 我買單、我來付款(第313頁)
- 추천해 주세요. 請推薦一下、請您推薦給我(第315頁)
- 얼마예요? 多少錢?(第317頁)
- 싸게 해 주세요. 算便宜一點(第319頁)
- 얼마에 샀어요? 多少錢買的?(第321頁)
- Part 16. 打招呼、禮貌(第322頁)
- 안녕하세요. 您好、你好嗎?(第323頁)
- 좋은 아침입니다. 早安(第325頁)
- 안녕히 가세요. 再見、請慢走(主人送客人離去時說的話)(第327頁)
- 안녕히 계세요. 再見(要離去的客人對主人說的話)(第328頁)
- 잘 가요. 再見、走好、拜拜(用來跟人道別時)(第329頁)
- 잘 자요! 晚安(第330頁)
- 잘 잤어요? 早安、睡得好嗎?(第332頁)
- 감사합니다. 謝謝您(第334頁)
- 고마워요. 謝謝你(第336頁)
- 별 말씀을요. 不必客氣、哪裡的話!(第337頁)
- 죄송합니다. 對不起、抱歉(第339頁)
- 미안해요. 對不起、抱歉(第340頁)
- 다 제 탓입니다. 都怪我、都是我不好(第342頁)
- 용서해 주세요. 請原諒我(第344頁)
- 괜찮아요. 沒關係、沒事、別客氣、不用了、還不錯、都可以(第346頁)
- 잘 먹겠습니다. 我開動了(第349頁)
- 잘 먹었습니다. 吃飽了、吃得很香(第350頁)
- 실례하지만 不好意思打擾了、請問(第352頁)
- 수고했어요. 辛苦了(第354頁)
- Part 17. 其他(第356頁)
- 들어오세요. 請進(第357頁)
- 잠시만요. 請稍等(第358頁)
- 더워 죽겠어요. 熱死了!(第359頁)
- 앉으세요! 請坐!(第360頁)
- 출발합시다! 出發!(第362頁)
- 시작합시다. 我們開始吧(第363頁)
紙本書 NT$ 280
單本電子書
NT$
196
點數租閱
20點
租期14天
今日租書可閱讀至2026-02-01
今日租書可閱讀至2026-02-01
