-
傲慢與偏見
-
點閱:5391
893人已收藏
- 譯自:Pride and prejudice
- 作者: 珍.奧斯汀(Jane Austen)著 , 樂軒譯
- 出版社:臺灣商務印書館
- 出版年:2011
- 集叢名:經典.小說:1
- ISBN:9789570526370
- 格式:PDF,JPG
- 書籍難度(SR):614 SR值是什麼?
- 適讀年齡:十年級
輕快明亮的愛情小說,不斷被改編成電影。創造一種愛情原型故事,例如知名小說《BJ單身日記》、電影《電子情書》皆以《傲慢與偏見》為範本,鑄造男女主角互相針鋒相對的性格反差。自1813年出版至今,獲得不斷的關注,就連攝政王喬治四世也曾要求珍.奧斯汀將一本新的著作題獻給自己(即後來出版的《愛瑪》)。
珍.奧斯汀(Jane Austen)曾說過:「我認為伊莉莎白是所有小說中最令人喜愛的角色,但是對那些不喜歡她的人我也能予以尊重。」珍筆下的伊莉莎白.班奈特(Elizabeth Bennet):「天性容易滿足,也因此自然時常都很快樂。」《傲慢與偏見》的基調是浪漫而愉悅的,書中的經典語句散發出幽默、睿智的智慧光芒,女主角和男主角之間的感情跌宕起伏,像旋場的雙人舞一般,進退之間,閃現著深刻複雜的感情變化。
閃爍智慧的經典言詞如下:
班奈特先生:「親愛的,我對你的神經是非常尊重的,它是我的老相識了。至少在這二十年裡,不斷地聽到你鄭重其事地提到它。」
達西先生:「女人的想像力真敏銳,從愛慕一下子就跳躍到戀愛,一眨眼的工夫又從戀愛跳到結婚。」
這些經典對白周旋在小說人物間或深或淺、或曖昧或明朗的複雜關係。故事從班奈特一家面臨的「繼承權限定」的經濟問題展開:由於班奈特太太未產男嗣,當伊莉莎白的父親去世後,她們將無家可歸;可見在珍.奧斯汀所處的時代,婚姻是改變命運的金鑰匙。在伊莉莎白身處的生活困境裡,珍.奧斯汀思索:除卻婚姻所帶來的利益,沒有愛情、尊敬的婚姻,將毫無價值。小說的開場白寫道:「凡是有錢的單身男子必定想娶位太太,這是一條無人不曉的真理。」弦外之音或許舖陳了在作者眼中,愛情、婚姻間的牽絆與衝突。
本書特色:
讀者公認經典中的經典,新版全新重譯本典藏上市!
本版譯文風格明快,值得一讀再讀!
- 牙雕之美-介紹臺灣商務印書館新譯《傲慢與偏見》(第I頁)
- 人物介紹(第V頁)
- 1(第1頁)
- 2(第5頁)
- 3(第8頁)
- 4(第13頁)
- 5(第17頁)
- 6(第20頁)
- 7(第28頁)
- 8(第35頁)
- 9(第42頁)
- 10(第48頁)
- 11(第56頁)
- 12(第61頁)
- 13(第63頁)
- 14(第68頁)
- 15(第72頁)
- 16(第77頁)
- 17(第87頁)
- 18(第91頁)
- 19(第104頁)
- 20(第109頁)
- 21(第114頁)
- 22(第120頁)
- 23(第125頁)
- 24(第130頁)
- 25(第136頁)
- 26(第141頁)
- 27(第148頁)
- 28(第153頁)
- 29(第158頁)
- 30(第165頁)
- 31(第169頁)
- 32(第174頁)
- 33(第179頁)
- 34(第185頁)
- 35(第192頁)
- 36(第200頁)
- 37(第206頁)
- 38(第211頁)
- 39(第215頁)
- 40(第220頁)
- 41(第225頁)
- 42(第232頁)
- 43(第237頁)
- 44(第251頁)
- 45(第257頁)
- 46(第262頁)
- 47(第270頁)
- 48(第281頁)
- 49(第287頁)
- 50(第295頁)
- 51(第301頁)
- 52(第307頁)
- 53(第316頁)
- 54(第325頁)
- 55(第330頁)
- 56(第337頁)
- 57(第346頁)
- 58(第351頁)
- 59(第359頁)
- 60(第367頁)
- 61(第372頁)