-
潘妮洛普
-
點閱:2336
374人已收藏
- 譯自:The Penelopiad
- 作者: 瑪格麗特.愛特伍(Margaret Atwood)著 , 田含章譯
- 出版社:大塊文化
- 出版年:2020
- 集叢名:to:121
- ISBN:9789865406950
- 格式:EPUB 流式
- 附註:版權頁副題名: 潘妮洛普與奧迪修斯的神話
荷馬史詩裡,英雄背後最堅貞的女人,
她心底真正的想法是什麼?
瑪格麗特‧愛特伍以小說和詩歌改編《奧德賽》
奧迪修斯在海倫被誘拐之後,出發去特洛伊打仗,潘妮洛普獨守空閨二十年。在面對種種難堪的流言時,潘妮洛普還得咬緊牙關,除了維持綺色佳王朝的尊嚴和扶養任性的兒子泰勒馬科斯長大成人,還要嚴防一百多位追求者輕舉妄動。當奧迪修斯終於歷盡千辛萬苦返家時,他把潘妮洛普的追求者連同十二名女僕全都殺光了。
在愛特伍迷人、嘻笑怒罵式的敘述技巧中,被重講一遍的故事顯得慈悲、睿智,並且縈繞在讀者腦海中遲遲不去,讓人覺得整樁事裡透著蹊蹺。愛特伍並為這古老的故事重新添加了花俏的當代趣味,她選擇潘妮洛普和她十二名被吊死的女僕,質問道:「為什麼要吊死這十二名女僕,潘妮洛普心裡真正的想法是什麼?」
荷馬在《奧德賽》中,將潘妮洛普描寫成一個典型忠貞不貳的妻子,她的故事則成了代代相傳的好榜樣。以善於說故事和寫詩聞名的愛特伍,則運用她的長才將創意和想像力交織在小說中,給予潘妮洛普新的生命和現實的意義,並且著手為古代的神話找出答案。
在愛特伍迷人、嘻笑怒罵式的敘述技巧中,被重講一遍的故事顯得慈悲、睿智,並且縈繞在讀者腦海中遲遲不去,讓人覺得整樁事裡透著蹊蹺。愛特伍並為這古老的故事重新添加了花俏的當代趣味,她選擇潘妮洛普和她十二名被吊死的女僕,質問道:「為什麼要吊死這十二名女僕,潘妮洛普心裡真正的想法是什麼?」
荷馬在《奧德賽》中,將潘妮洛普描寫成一個典型忠貞不貳的妻子,她的故事則成了代代相傳的好榜樣。以善於說故事和寫詩聞名的愛特伍,則運用她的長才將創意和想像力交織在小說中,給予潘妮洛普新的生命和現實的意義,並且著手為古代的神話找出答案。
- 序
- 1 不入流的藝術
- 2 吟唱:跳繩,韻詩
- 3 我的童年
- 4 吟唱:悼念孩子,輓歌
- 5 常春花
- 6 我的婚姻
- 7 疤痕
- 8 吟唱:假如我是公主,流行樂
- 9 得人信賴的嘮叨老太婆
- 吟唱:泰勒馬科斯誕生,田園詩
- 海倫毀了我的生活
- 等待
- 吟唱:狡猾的船長,船歌
- 追求者狼吞虎嚥
- 壽衣
- 惡夢
- 吟唱:夢之船,民謠
- 海倫的消息
- 喜悅的呼喊
- 惡意的流言
- 吟唱:潘妮洛普的痛苦,戲劇
- 海倫沐浴
- 奧迪修斯和泰勒馬科斯殺死丫鬟
- 吟唱:人類學演說
- 其心如石
- 吟唱:奧迪修斯的審判,丫鬟錄影
- 黑底斯的日常生活
- 吟唱:我們走在你背後,情歌
- 尾聲
- 後記
- 致謝
紙本書 NT$ 320
單本電子書
NT$
224
同分類熱門書