-
[中文版]愛麗絲夢遊仙境 [有聲書]
-
點閱:125
35人已收藏
- 譯自:Alice's adventures in wonderland
- 作者: 路易斯.卡洛爾(Lewis Carroll)作 , 吳碩禹譯 , 郭靜樺朗讀
- 出版社:遍路文化
- 出版年:2020
- EISBN:9789864894475 eISBN
- 格式:EPUB 版式
- 附註:150年傳唱不墜精裝紀念版
- 系列書: 遍路文化/愛麗絲夢遊仙境,本系列共2本
維多利亞女王、王爾德、維吉尼亞吳爾芙、華德迪士尼都津津樂道的經典名著。
「能從那個莫名其妙的世界活著回來,這世上還有什麼能嚇到我啊?」
《愛麗絲夢遊仙境》能夠流傳百年的魅力,就在於它的不可思議以及不可預測性。聆聽這本書的同時,我們就像是跟著愛麗絲一起掉進兔子洞一樣的突然,藉由不同場景的轉換、與不同動物的互動,在感到荒謬又疑惑的同時,卻又忍不住想繼續一探究竟。而這,是否有與我們的人生,有著不謀而合的課題呢?
在《愛麗絲夢遊仙境》中,有許多極富特色的出場角色,總是不經意會說出帶著哲理、意圖引人深思的話語。例如:當愛麗絲不知道該何去何從時,柴郡貓意有所指地對她說:「只要你走得夠遠,一定能到得了某個地方。」當愛麗絲和帽匠、三月兔玩猜謎遊戲時,三月兔告訴愛麗絲:「如果你心裡那麼想的話,就該照那樣說出來。」當愛麗絲不小心闖入公爵夫人家,公爵夫人心有不滿的說:「要讓世界運行的方法,就是每個人都把自己份內的事情做好。」相信不管是哪一個篇章、哪一段故事情節,一定都有能夠發人深省的寓意,以及勾起心中無限想像的空間。
這本享譽全球超過150年的經典作品,曾多次被改編為戲劇、電影、遊戲或是漫畫,包括1950年代的迪士尼動畫電影《愛麗絲夢遊仙境》,到近年的真人電影《魔境夢遊》等。不管是戴著懷錶的白兔、咧著一張嘴的柴郡貓、寫著「喝我」的小瓶子、滿嘴「砍頭砍頭」的紅心皇后等,故事中的許多場景與角色都讓人印象深刻。在這次的有聲書中,特別選用師大翻譯所博士吳碩禹的譯本,就是希望可以用輕鬆的步伐,陪同你一起「漫遊」奇境,重溫兒時的童話世界。
如果你在年幼時曾經閱讀過這本書,又或是《愛麗絲夢遊仙境》曾是你睡前最愛的故事繪本,那你絕對更不能錯過這次有別於紙本呈現手法,以現代的語言和俏皮的雙關語、諧音等方式所展現的有聲書版本。原本只是作者路易斯.凱洛在某個下午一時興起,為三位女孩講述的荒謬故事,沒想到卻能夠一直流傳至今。相信跳脫文字的框架,運用耳朵來聆聽,你絕對更能感受到作者內心深處想要告訴你的人生故事。
- 封面
- 開頭詩
- 書籍簡介
- 作者、譯者簡介
- 書籍目錄
- 內文01 跳下兔子洞
- 內文02 眼淚池
- 內文03 跑腿比賽跟好長好長的尾巴故事
- 內文04 兔子派來小比爾
- 內文05 毛毛蟲的忠告
- 內文06 豬和胡椒
- 內文07 瘋茶會
- 內文08 皇后的槌球場
- 內文09 假海龜的故事
- 內文10 龍蝦方塊舞
- 內文11 誰偷了餡餅?
- 內文12 愛麗絲的證詞
- 【譯者後記】仙境漫遊散策
紙本書 NT$ 299
單本電子書
NT$
299
同分類熱門書